la nieta del señor linh

Portada de la nieta del señor linh

La nieta del Señor Linh, es una novela corta del escritor francés Philippe Claudel, publicada en su lengua materna en el año 2003 y cuya primera edición impresa en España fue en febrero de 2013.

Una exquisita fábula sobre el exilio y la soledad.

Elogiada unánimemente por la crítica y el público, se han vendido más de 200 mil ejemplares y ha sido publicada en once idiomas.

Una fría mañana de noviembre, tras un penoso viaje en barco, un anciano desembarca en un país que podría ser Francia, donde no conoce a nadie y cuya lengua ignora. El señor Linh huye de una guerra que ha acabado con su familia y destrozado su aldea. La guerra le ha robado todo menos a su nieta, un bebe llamado Sang Diu, que en su idioma significa «Mañana dulce», una niña tranquila que duerme siempre que el abuelo tararee su nana, la melodía que han cantado durante generaciones las mujeres de la familia.

Instalado en un piso de acogida, el señor Linh solo se preocupa por su nieta, su única razón de existir hasta que conoce al señor Bark, un hombre robusto y afable cuya mujer ha fallecido recientemente. Un afecto espontáneo surge entre estos dos solitarios que hablan distintas lenguas, pero que son capaces de comprenderse en silencio y a traves de pequeños gestos. Ambos se encuentran regularmente en un banco del parque hasta que, una mañana, los servicios sociales conducen al señor Linh a un hospicio que no está autorizado a abandonar. El señ

  • Peso: 135 gr
  • Grueso: 0.6 cm
  • Ancho: 12.9 cm
  • Alto: 20.3 cm
  • Fecha de lanzamiento: 21/02/2013
  • Plaza de edición: ES
  • Año de edición: 2013
  • ISBN: 9788498385151
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Idioma: CASTELLANO
  • Editorial: SALAMANDRA
  • Nº de páginas: 128

Este libro ha sido escrito y pretenece a Philippe Claudel

Historia corta, de una belleza original y sencilla, todo un ejercicio de calidad literaria. Una historia de soledad, recuerdos, amistad y amor, por encima de todos el de un abuelo abnegado por su desamparada nieta. La necesidad de encontrar una rendija de amistad en un entorno desconocido, lugar común pero no por ello prescindible, también cobra especial fuerza en la obra. Todos querríamos ser un día los nietos del señor Linh.

Una fría mañana de noviembre, tras un penoso viaje en barco, un anciano desembarca en un país que podría ser Francia, donde no conoce a nadie y cuya lengua ignora. El señor Linh huye de una guerra que ha acabado con su familia y destrozado su aldea. La guerra le ha robado todo menos a su nieta, un bebé llamado Sang Diu, que en su idioma significa «Mañana dulce» una niña tranquila que duerme siempre que el abuelo tararee su nana, la melodía que han cantado durante generaciones las mujeres de la familia. Instalado en un piso de acogida, el señor Linh sólo se preocupa por su nieta, su única razón de existir hasta que conoce al señor Bark, un hombre robusto y afable cuya mujer ha fallecido recientemente. Un afecto espontáneo surge entre estos dos solitarios que hablan distintas lenguas, pero que son capaces de comprenderse en silencio y a través de pequeños gestos. Ambos se encuentran regularmente en un banco del parque hasta que, una mañana, los servicios sociales conducen al señor Linh a un hospicio que no está autorizado a abandonar. El señor Linh consigue, sin embargo, escapar con Sang Diu y adentrarse en la ciudad desconocida, decidido a encontrar a su único amigo. Su coraje y determinación lo conducirán a un inesperado desenlace, profundamente conmovedor. Tras el enorme éxito de Almas grises, Philippe Claudel ha vuelto a causar un gran impacto con esta exquisita fábula sobre el exilio y la soledad, o lo que es lo mismo, la lucha por preservar la identidad.

También te podría gustar...

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *